邓布利多也笑了起来。

    “这🌝⛩🝆原本是福吉的主意,他在任的最后那些天,拼命要保住职位,曾经想要见你,希望你能支持他——🄣⛄🗴”

    “在福吉👃🆊🍶去年干了那一切之后?在乌🅳🊨💳姆里奇之后?”

    “我告诉福吉🇭🛴不可能,但他离职后这个主意并没有死,斯克林杰被任📕🚰命几小时后我们见了一面,他要🚼😯🄶求我安排和你面谈——”

    “你们就为这个发生了争执?”哈利脱🞙🔠🁾口而出:“🟅🚬《预言家日报》上登了。”

    “《预言家日报》的确偶💩🔡尔会报道一些真相,”邓布利多说:🗇🙣🌍“虽然可能是无📴🟂🚑意的。对,我们就是为此发生了争执……看来鲁弗斯终于还是设法堵到了你。”

    “他指责我‘彻头彻尾是邓🂾🔖🀩布利多的人’。”

    “他真无礼。”

    “我说我是的。”

    邓🂕🎭🔓布利多张嘴想说话,但又闭上了。在哈利身后,凤凰福克斯发出一声轻柔、悦耳的低鸣。哈利突然发现邓布利多那双明亮的蓝眼睛有些湿润,他大为窘迫,忙低头看着自己的膝盖。但邓布利多说话时,声音却相当平静。

    “我很感动,哈利。”

    “斯克林杰想知道你不在霍格🗀沃茨的时候会去哪儿。”哈利仍然盯着膝盖。

    “是啊,他很爱打听这个。”邓布利多的声音愉快起来,哈利感到可以抬头了。“他甚至企图盯我的梢,真是有趣。他派德力士🈘⚍🐄跟踪我,这可不大好,我已经🏷🞫被迫对德力士用过魔咒,非常遗憾地又用了一次。”

    “所以他们还不知道你去哪儿?”

    哈利希望就这个他很好奇的问题获得更多信息,但邓🚁🐛🀣布利多只是从半月形眼镜📴🟂🚑片的上方望着他笑了笑。

    “是啊,他们不知道😭🄫🀜,现在告诉你也还为时过早,现在,我建🗇🙣🌍议🍙🈟⛍我们继续上课,除非有别的事——?”

    “有,先生,”哈利说:“是关于马尔福和🆡👊🇊斯内普的。”

    “斯内普教授,哈利。”

    “是的,先生。我听到他们🂾🔖🀩在斯拉格霍恩教授的晚会上……嗯,实际上我跟踪了他们……”